Skip to content
Этнокультурный  портал Sharvili.com (Шарвили.ком)
KIвал (Дом) arrow Ким (Форум )
Форум Sharvili.com
Добро пожаловать, Гость
Пожалуйста Вход или Регистрация.
Забыли пароль?
Вниз Ответить Favoured: 0
TOPIC: Омар Хайям
#35247
В ответ на: Омар Хайям 01.08.2008 13:03  
"К1ан ят1а – хъухъ, кьил квадармир,
Кьадар рикlелай алудмир,
КЪенидак хъел кутаз тахьурай,
Виляй дустарин аватмир."

Отличный перевод!
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
#35259
В ответ на: Омар Хайям 01.08.2008 19:25  
Хочешь – пей, но рассудка спьяна не теряй,
Чувства меры спьяна, старина, не теряй,
Берегись оскорбить благородного спьяну,
Дружбу мудрых за чашей вина не теряй.

КIандатIа хъухъ тек са сабур квадармир
РикIел хьуьх кьадар жуван абур квадармир
Дуьз инсанрин кефидик хкуьрмир нахьакь
Дустарин жуван хатур квадармир .

получите и распишитесь )
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
#35260
В ответ на: Омар Хайям 01.08.2008 20:04  
ну вот... можешь же, если захочешь...
И это пройдет...
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
#35262
В ответ на: Омар Хайям 01.08.2008 20:16  
не то все равно..профессор нужен все таки.опять укатил наверное на север.

Содержимое поста отредактировано: ratmir1, в: 01.08.2008 20:28

Содержимое поста отредактировано: ratmir1, в: 01.08.2008 20:29
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
#35264
В ответ на: Омар Хайям 01.08.2008 21:02  
ratmir1 писал(а):
Хочешь – пей, но рассудка спьяна не теряй,
Чувства меры спьяна, старина, не теряй,
Берегись оскорбить благородного спьяну,
Дружбу мудрых за чашей вина не теряй.

КIандатIа хъухъ тек са сабур квадармир
РикIел хьуьх кьадар жуван абур квадармир
Дуьз инсанрин кефидик хкуьрмир нахьакь
Дустарин жуван хатур квадармир .

получите и распишитесь )


Если, не меняя смысл, «отредактировать» Ваш перевод, для предания ему ритма, то, наверное, так будет лучше:

КIандатIа – хъухъ, АММА сабур квадармир,
Кьадар ЧИР ХЬУХЬ – жуван абур квадармир.
Хкуьрмир, ДУСТ, дуьз инсанрин кефидик,
ВАЗ дустарин АВАЙ хатур квадармир.


Про выпивку у Вас почему-то получилось лучше...

Содержимое поста отредактировано: Фагъир, в: 02.08.2008 02:01
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
#35271
В ответ на: Омар Хайям 02.08.2008 01:45  
Может быть, и так можно:

Кlан ятlа – хъухъ, амма чир хьухь хъунин кьадар, –
Гзаф хъвана, ийимир ви кьил какадар.
Хъвана, вуна я хъсан кас бейкефармир,
Я ийимир акьуллудан дуствал квадар.
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
#35273
В ответ на: Омар Хайям 02.08.2008 02:07  
Saladin писал(а):
"К1ан ят1а – хъухъ, кьил квадармир,
Кьадар рикlелай алудмир,
КЪенидак хъел кутаз тахьурай,
Виляй дустарин аватмир."

Отличный перевод!


К сожалению, очень плохие рифмы. В лезгинской поэзии повторяющиеся звуки (рифма) не могут начинаться с согласного звука ("-мир"). На слух это в лезгинском языке плохо воспринимается.

Содержимое поста отредактировано: Фагъир, в: 02.08.2008 10:07
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
#35275
В ответ на: Омар Хайям 02.08.2008 03:45  
Про выпивку у Вас почему-то получилось лучше...

ну дык...еще бы не получилось )) про выпивку и у Вас кстати неплохо получается ))а вообще.."аферин" за поправку .хорошо получилось. мастер есть мастер )
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
#35306
В ответ на: Омар Хайям 05.08.2008 12:35  
Фагъир писал(а):
Saladin писал(а):
"К1ан ят1а – хъухъ, кьил квадармир,
Кьадар рикlелай алудмир,
КЪенидак хъел кутаз тахьурай,
Виляй дустарин аватмир."

Отличный перевод!


К сожалению, очень плохие рифмы. В лезгинской поэзии повторяющиеся звуки (рифма) не могут начинаться с согласного звука ("-мир"). На слух это в лезгинском языке плохо воспринимается.<br><br>Содержимое поста отредактировано: Фагъир, в: 02.08.2008 10:07


Вынужден согласиться.
Перевод Ратмира с поправками Фагъира очень хорош. Но мне пришлось поломать голову, прежде чем я подобрал соответствующий ритм, который, к сожалению, совершенно перемешал ударения. Приходится слегка напевать. Но все равно получилось здорово.
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
#37205
В ответ на: Омар Хайям 24.12.2008 23:58  
Давненько я не посещал эту тему. Хотя мы сюда ничего больше не пишем, но, если судить по числу посещений, то тема востребована и после прекращения «публикаций».
…Книга сдана издателю, но Хайям безграничен. Поэтому здесь публикуем ещё один вариант одного известного рубаи о "вкусной пище", правда, для ума:

Суал гана гъетре, кузвай къвал ялавди:
«Накь фейи яд хкидатlа мад къанавди?»
Уьрдег къвалав гвай рахана: «Чун чрана,
Чи суалар вири гьялда, дуст, ягълавди».


Содержимое поста отредактировано: Фагъир, в: 25.12.2008 22:00
  Для добавления сообщений Вы должны зарегистрироваться или авторизоваться.
Вверх Ответить
powered by FireBoardполучить последние сообщения прямо на Ваш рабочий стол

Login Form






Забыли пароль?
Вы не зарегистрированы. Регистрация